今天又去捡便宜货去了。
此行三人共有两个目的:橙汁和汉堡
在Alberson有便宜的橙汁卖,原价是两块五左右的,现价8毛!!但是要一次买10瓶才可以享受这个优惠。呵呵,这个不成问题,就像原来908的住法一样,343不就解决了。
然后拖着空空的肚子去了麦当劳。
此行三人共有两个目的:橙汁和汉堡
在Alberson有便宜的橙汁卖,原价是两块五左右的,现价8毛!!但是要一次买10瓶才可以享受这个优惠。呵呵,这个不成问题,就像原来908的住法一样,343不就解决了。
然后拖着空空的肚子去了麦当劳。



奶昔很浓,味道比原来在北京中关村人大附件的那家好地多。
原来吃的小甜筒,在这边给的量也比中国的足多了。后者往往是就是上面一层,脆筒的里面通常是塞不满的。
顺便说一下,奶昔这边叫MilkShake,甜筒这边叫corn。
还有一件事,麦当劳的可乐都是给个杯子的,你拿着那个杯子在外面有各种口味的可乐自己随便打,续杯是免费的。当然,杯子同样也是有大中小之分的,不过,我想,似乎只有带走的时候才能用的上除了小号以外的杯子吧。
顺便说一下,这边买食物都会问你 “ to go” or “stay”,意思就是带走或在这吃的意思。
想起刚来美国的时候,想买个甜筒,不知道怎么说,猪婆就叫我说两个词,corn 和 to go。 于是胆颤心惊地稀里糊涂地出现了下面的对话:
服务员:Hi, how are you?
我:Corn.
服务员:.....
服务员: How many?
我: to go.
当时还装得挺内行似的,呵呵,当时服务员估计在想,这龟孙子,就会装。
惨痛的回忆。 当时就一个第一次出来觅食的小老鼠,没有父母在身旁,一切都是那么的难。
现在就是一头猪。呵呵,就会吃。
忘说了今天买了菠萝。

妈妈说像削西瓜那样削就可以了。
哦。
削开了就好
吃
我还是会的。
等等。
突然发现菠萝上带的那个牌子上面有刀法说明。

妈妈
你真神!
最后还是老规矩。

名字我都想好了。
HamHam